Matsuo Bashō: De Samurai a Poeta Errante transformó su Destino
22 de octubre de 2023Ser profesor en Japón y todos sus secretos
24 de octubre de 2023En este artículo aprenderás hasta 10 formas de decir padre en japonés o papa en japonés.
Veremos también además de esas 10 formas con ejemplo: Padre en japonés como se escribe, padre en japones pronunciación mediante videos o audios y padre en japonés en anime, aprenderemos a decir papi en japonés como los niños, entre otros.
Introducción de padre en japonés o papa en japones
En Japón, a diferencia de otros países, el Día del Padre se celebra el 3º domingo de junio. Los japoneses lo celebran con algunos regalos, las típicas cenas especiales y un merecido descanso para su padre en este día especial. Aunque las celebraciones son similares, hay aspectos únicos de la cultura japonesa que influyen en la celebración.
Pero vamos a lo importante, a decir papa en japonés o padre en japonés:
- Hay varias formas de decir “padre en japonés”. Cada uno de ellos expresa un cierto nivel de respeto, cariño y familiaridad.
Por lo que vamos allá con todas las formas de decir padre en japonés.
1. Otou-san / お父さん | Padre en japonés o papa en japonés
“Otousan” (お父さん / おとうさん) es la forma más común de decir padre en japonés, utilizada para referirse al propio padre o al padre de otra persona, siendo importante la formalidad para mostrar respeto.
Este término también se utiliza para referirse al suegro, aunque existe otra palabra para denominarlo. “Otousan” combina el carácter de “padre” (父) con el prefijo ‘o’ (お) y el sufijo honorífico japonés -san (~さん), lo que hace que la palabra sea más educada y respetuosa.
Ejemplo de otosan o otousan como padre en japonés (お父さん)
- お父さん、龍神くんと祭りに行ってもいいですか.
Hiragana: おとうさん、 りゅうじんくん と まつり に いって も いい です か
Romaji: Otousan, Ryūjin-kun to matsuri ni itte mo ii desu ka?
Significado en español: Papá, ¿Puedo ir al festival con Ryūjin?
2. Chichi / 父 | Padre en japonés o papa en japonés
Decir “Chichi” (父 / ちち) es una forma humilde de referirse al papa en japonés, comúnmente utilizada cuando se habla del padre de uno a otra persona.
También se usa en un contexto general, como en “chichi no hi” (父の日 / ちちのひ), que significa “Día del Padre”.
A diferencia de “otousan”, en el caso de “chichi” consiste solo en el kanji de “padre” (父), sin ningún signo de cortesía u honoríficos, lo que hace que este término sea más humilde.
A pesar de esto, es importante señalar que no se considera de buena educación llamar directamente “chichi” a tu propio padre.
Aún así hay un famoso pero adorable personaje de anime que siempre dice CHICHI, ¿Adivinas quien es? Efectivamente hablamos de Anya de Spy x Family, os dejo el video para practicar pronunciación.
Ejemplo de chichi como padre en japonés (父)
- 父は病院に勤めている.
Hiragana: ちちはびょういんにつとめている.
Romaji: Chichi wa byouin ni tsutomete iru.
Significado en español: Mi padre trabaja en un hospital.
3. Chichi ue / 父上 | Padre en japonés o papa en japonés
En el caso de “Chichi ue o Chichi ue”, combina el kanji de “padre” (父) con el kanji 上, que significa “arriba” o “superior”, suena muy similar a “chichi”, ya que es otra palabra para “papa en japonés”.
Sin embargo, debes saber que “chichiue” es una forma extremadamente anticuada y hoy en día inexistente, ya que casi equivale a decir “padre exaltado”.
- Esta expresión sería apropiada si fueras un guerrero samurái, indicando un uso muy específico y muy tradicional además de antiguo en el idioma japonés.
Ejemplo de chichi ue como padre en japonés (父上)
Como decíamos con el guerrero samurái, se usa padre en japonés como chichi ue, por lo que vamos a usarlo de ejemplo para que veas como sería.
- 父上、私は明日戦争に出発します.
Hiragana: おとうさん、 わたし わ あした せんそう に しゅっぱつします
Romaji: Chichiue, watashi wa ashita sensō ni shuppatsu shimasu.
Significado en español: Padre, mañana me voy a la guerra.
4. Chichi oya / 父親 | Padre en japonés o papa en japonés
En el caso de “Chichi oya” (父親 / ちちおや), se traduce literalmente como “padre-padre”, y se usa en contexto más amplio para referirse a “padre en japonés”, como en noticias o documentales.
Esta palabra puede referirse a cualquier varón que tenga un hijo o que haya sido padre, y no importa si es humano o un animal.
- A pesar de esto, decir padre en japonés como “chichi oya” es menos frecuente en el habla cotidiana y puede sonar extraño si se usa para dirigirse al propio padre o al padre de otra persona.
Ejemplo de chichi oya como padre en japonés (父親)
Estás viendo las noticias japonesas y de repente sale la siguiente noticia:
- 横浜で転落死亡事故から息子を守る父親
Hiragana: よこはま で てんらく しぼう じこ から むすこ お まもる ちちおや
Romaji: Yokohama de tenraku shibō jiko kara musuko o mamoru chichioya
Significado en español: Un padre protege a su hijo de una caída mortal en Yokohama
5. Otou-sama / お父さま – お父様 | Padre en japonés o papa en japonés
Otra variante para decir padre en japonés es “otousama” (お父様 / おとうさま), es usada en situaciones que requieren una formalidad casi extrema, o en comunicación escrita, pero es muy raro escucharlo en conversaciones normales o cotidianas del día a día.
Elegir correctamente cuando decir padre en japonés con Otou sama depende de la situación.
Ejemplo de otou sama como padre en japonés (お父さま – お父様 )
Por ejemplo una de las princesas o príncipes reales sale al jardín donde está su padre, hay muchas personas vigilando, pero no le va a decir su alteza real, quiere ser más cariñoso “por así decirlo” y llamarle papa en japonés, pues usará Otou sama.
- お父さま、この春の王室の庭園は美しいですね
Hiragana: お とうさま、 この はる の おうしつ の ていえん わ うつくしいです ね
Romaji: O tōsama, kono haru no ōshitsu no teien wa utsukushīdesu ne
Significado en español: Padre, los jardines reales están hermosos esta primavera.
6. Oyaji / 親父 – おやじ | Padre en japonés o papa en japonés
La palabra Oyaji la habrás escuchado para decir papa en japonés infinidad de veces en el anime si es que lo ves, ya que es una forma muy común usada entre los jóvenes japoneses, al igual que nosotros en occidente podemos decir cariñosamente “mi viejo”
“Oyaji”, está compuesto por los mismos caracteres kanji que “chichi-oya” si te fijas, pero debes saber que tiene un significado diferente. Oyaji es una forma más coloquial de referirse al padre en japonés, pudiendo designar también a hombres de mediana edad o ancianos.
Comúnmente es usada por los hombres para referirse a su propio padre, es análoga a la expresión “mi viejo” en occidente como te dije antes.
Formas de usar Oyaji como oyajisama (親父様 / おやじさま) o oyaji gyagu” (オヤジギャグ)
Además, la palabra “oyaji” se puede usar en una relación de maestro-aprendiz, donde el aprendiz se refiere al maestro como “oyajisama” (親父様 / おやじさま). Nos queda otro uso y esa es en la expresión “oyaji gyagu” (オヤジギャグ), en referencia a un chiste malo o una “broma de viejo”.
Ejemplo de Oyaji como padre en japonés (親父 – おやじ )
Un chico llega con su amigo de la universidad, y éste le dice que donde está el padre, y le contesta el siguiente ejemplo:
- 親父は仕事から帰ってきて疲れています
Hiragana: おやじ わ しごと から かえtて きて つかれて います
Romaji: Oyaji wa shigoto kara kaette kite tsukarete imasu
Significado en español: Mi padre ha llegado de trabajar y está cansado
7. Papa / パパ | Padre en japonés o papa en japonés
“Papa” (パパ) es una palabra adoptada en varios idiomas hispanoparlantes, pero también algunos asiáticos incluido el japonés, para que los niños pequeños, generalmente en edad de escuela primaria o más pequeños, se refieran a sus padres o les hablen, ya que es más fácil sus primeros meses de vida aprender papa que otousan.
Debido a su origen como hemos dicho extranjero, siempre se escribe en katakana en japonés, ya que los nombres y palabras de fuera de Japón se escriben en este kana. Cuando los niños comienzan a crecer, se espera de ellos que comiencen a llamar a su padre “otousan”, aunque en algunos casos, las hijas son más mimosas y pueden seguir usando papa que es “papá en japonés” como una forma afectuosa de dirigirse a sus padres incluso en la edad adulta (una práctica mucho menos común entre los varones hijos).
- パパ夕食をありがとう、愛しています
Hiragana: パパ、ゆうしょく お ありがとう、 あいしています
Romaji: Papa, yūshoku o arigatō, aishiteimasu
Significado en español: Papá, gracias por la cena, te quiero.
8. Tou san, Tou chan (父さん、父ちゃん) | Papi en japones
Las palabras para referirse a padre en japonés como “Tousan” (父さん / とうさん) y “touchan” (父ちゃん / とうちゃん) son unas variaciones más infantiles de “otousan”, equivalente a “papá en japonés”. Los niños pequeños suelen usar estas palabras cuando se refieren a su padre o cuando hablan de él con sus amigos. Se añade el sufijo honorífico -chan (~ちゃん) para darle un significado más afectuoso todavía.
9. Oton / おとん | Papa en japones
“Oton” (お父ん / おとん) es la palabra para “padre” pero en el dialecto de Kansai, que es uno de los más hablados en todo Japón y considerado el más informal si se comapra con el japonés estándar de Tokio. Comparativamente, “oton” tiene un tono mucho más “rural” o rudo y puede sonar divertido si se usa en situaciones formales.
Como curiosidad te cuento que los mejores comediantes japoneses son de la región de Kansai, por lo quizás aprender algo de este famoso dialecto puede ampliar tu apreciación de la comedia televisiva.
10. Otouchan / お父ちゃん (papi en japonés)
Para decir papi en japonés se puede usar un tono más cariñoso, y para eso está la palabra “Otou-chan”. Aunque esta forma la usan generalmente los niños pequeños, pero lo puedes escuchar todavía en muchas casas japonesas a adolescentes.