Amaterasu, la diosa japonesa del sol (天照) Leyenda y tesoros
22 de agosto de 2022ANIME OTOÑO 2022 : Lista completa con fechas + tráilers
20 de septiembre de 2022Durante un evento especial celebrado en Japón, se estrenaron en exclusiva los dos primeros episodios del anime Bleach: Thousand Year Blood War (Sennen Kessen Hen). Además, se anunció oficialmente que la serie se estrenará el 10 de octubre de 2022 en el canal japonés TVTokyo. Por otra parte, se reveló que la serie constará de 4 temporadas y se podrá ver en simulcast en diferentes plataformas. Finalmente, como artistas de los temas musicales de la serie se confirmó que serán Tatsuya Kitani con “Scar” como opening y Hiroyuki Sawano con “Saihatte (The Furtherest End)” como ending.
A continuación mostramos la canción de Tatsuya Kitani 『Scar』lyrics, en kanji, romaji y español.
Tatsuya Kitani Scar lyrics
Kanji [FULL version]
青天井はどうしようもなく澄み渡っている
為す術のない僕に芽吹いた焦燥が膨らんでいく
どうしたって臆病な僕らを笑うように
幾千の眼が覗いた
何度も何度も折れた魂をただ
抱きしめるだけ
いつか灰になるその日まで
飲み込んできた悲しみの全てが僕を
形作った 色で満たした
そうして歩いてきたんだろう?
呼吸と同じようにひとつひとつ重ねてきたんだ
この掌の 数えきれない
消えなくなった傷跡が僕の
証だ しるしだ
向かい合ったあの恐怖も
刻んで、共にまた歩き出した
青天井はどうしようもなく澄み渡っている
濃く落ちる影法師のように虚しさが懐いてくる
どうしたって痛む傷を癒すように
諦めへと僕の手を引いた
何度も何度も後悔を重ねて
それでもまだ
ちらつく光が眩しくて
この目に映った希望の全てがいつか
崩れ去って 黒く濁って
変わり果ててしまっても
歪んだ失望の囁きを掻き消すように
魂の奥で 誰か叫んだ
与えられた明日に意味などないと
ただ立ち止まって座り込んで終わりを待つなら
後悔も失望もいらないのに
闇に抗って選び取って明日を強請るあなたの
美しさに憧れてしまった
間違って、幾つ悔やんで、明日が怖くて、傷を背負った
誰にも渡せない
僕だけの痛みだ
飲み込んできた悲しみの全てが僕を
形作った 色で満たした
そうして歩いてきたんだろう?
呼吸と同じようにひとつひとつ重ねてきたんだ
この掌の 数えきれない
消えなくなった傷跡が僕の
証だ しるしだ
向かい合ったあの恐怖も
刻んで、共にまた歩き出した
Romaji [FULL version]
Aotenjō wa dō shiyō mo naku sumiwatatte iru
Nasusube no nai boku ni mebuita shōsō ga fukurande iku
Dō shitatte okubyōna bokura o warau yō ni
Ikusen no me ga nozoita
Nandomonandomo oreta kokoro o tada
Dakishimeru dake
Itsuka hai ni naru sonohi made
Nomikonde kita kanashimi no subete ga boku o
Katachidzukutta iro de mitashita
Sōshite aruite kita ndarou?
Kokyū to onajiyōni hitotsuhitotsu kasanete kita nda
Kono tenohira no kazoe kirenai
Kienaku natta kizuato ga boku no
Akashida shirushida
Mukaiatta ano kyōfu mo
Kizande, tomoni mata arukidashita
Aotenjō wa dō shiyō mo naku sumiwatatte iru
Koku ochiru kagebōshi no yō ni munashi-sa ga natsuite kuru
Dō shitatte itamu kizu o iyasu yō ni
Akirame e to boku no te o hiita
Nandomonandomo kōkai o kasanete
Soredemo mada
Chiratsuku hikari ga mabushikute
Kono-me ni utsutta kibō no subete ga itsuka
Kuzure satte kuroku nigotte
Kawarihatete shimatte mo
Yuganda shitsubō no sasayaki o kaki kesu yō ni
Kokoro no oku de dare ka sakenda
Ataerareta ashita ni imi nado naito
Tada tachidomatte suwarikonde owari o matsunara
Kōkai mo shitsubō mo iranainoni
Yami ni aragatte erabi totte ashita o nedaru anata no
Utsukushi-sa ni akogarete shimatta
Machigatte, ikutsu kuyande, ashita ga kowakute, kizu o shotta
Darenimo watasenai
Boku dake no itamida
Nomikonde kita kanashimi no subete ga boku o
Katachidzukutta iro de mitashita
Sōshite aruite kita ndarou?
Kokyū to onajiyōni hitotsuhitotsu kasanete kita nda
Kono tenohira no kazoe kirenai
Kienaku natta kizuato ga boku no
Akashida shirushida
Mukaiatta ano kyōfu mo
Kizande, tomoni mata arukidashita
Español [FULL version]
El cielo azul es imposiblemente claro
Sin poder hacer nada, una semilla de impaciencia que brotó en mí está creciendo
De todos modos, somos tímidos, y como para burlarnos de eso,
Miles de ojos nos miran a la cara
Almas que han sido rotas una y otra vez
solo los abrazo
Hasta el día en que me reduzcan a cenizas
Todo el dolor que he tragado
Me moldearon, me llenaron de colores
Así es como he estado caminando, ¿no?
Habiendo acumulado uno por uno, al igual que respirar
En esta palma, innumerables
Cicatrices que ya no desaparecen
Esa es mi prueba, mi marca
Enfrentando mi miedo,
Grabarlo y alejarme de nuevo con él
El cielo azul es imposiblemente claro
Como una sombra proyectada densamente, el vacío es domesticado y unido a mí.
Como consolando un dolor de una herida incontrolable
Me llevó de la mano a rendirme
Una y otra vez, lamento
y aún así
Una luz tenue está parpadeando y cegando
Incluso si toda la esperanza en estos ojos
¿Se derrumbará algún día, se volverá negro y fangoso?
Y cambiar por completo
Para ahogar los susurros de decepción distorsionada
Alguien grita en lo profundo del alma
Los mañanas dados no tienen sentido
Si me hubiera detenido, sentado y esperado a que terminara
No habría necesitado arrepentimientos o decepciones.
Anhelaba la belleza de ti
Luchando contra la oscuridad, eligiendo y reclamando el mañana
Cuantos errores, cuantos arrepentimientos, temiendo el mañana, cargando cicatrices
Aún así, no puedo darle esto a nadie.
Un dolor solo para mi
Todo el dolor que he tragado
Me moldearon, me llenaron de colores
Así es como he estado caminando, ¿no?
Habiendo acumulado uno por uno, al igual que respirar
En esta palma, innumerables
Cicatrices que ya no desaparecen
Esa es mi prueba, mi marca
Enfrentando mi miedo,
Grabarlo y alejarme de nuevo con él
Tatsuya Kitani Scar lyrics video
Biografía de Tatsuya Kitani | Tatsuya Kitani Scar lyrics
Tatsuya Kitani, nacido el 28 de febrero de 1996, es un cantautor, bajista, letrista, compositor y arreglista japonés. Alrededor de 2014, comenzó a publicar canciones en Internet. En 2017, fue comprado por su alto gusto por la música y comenzó a proporcionar música como escritor y también a trabajar como artista en solitario.
En 2018, formó la banda “Sajou No Hana”. En septiembre del mismo año, lanzó su trabajo en solitario “I DO (NOT) LOVE YOU”. El trabajo fue muy aclamado, ya que completó todo el trabajo por sí mismo, incluyendo la guitarra, el bajo y la programación, a excepción de la masterización.