EL KIMONO
PARTES DEL KIMONO

En Japón, el kimono es una moda muy tradicional y simbólica. Siempre llamamos “kimono” a todo el conjunto, pero ¿sabes el nombre de cada parte específica? ¿Qué pasa con los cinturones u otros accesorios que mantienen unidos los cinturones?

Si estás interesado en estos trabajos clásicos, aquí tienes nuestra introducción a las piezas del traje de kimono. Casi todo el mundo conoce la palabra “kimono”, pero la mayoría de la gente piensa que un kimono es un trozo de tela o una simple bata.

Sin embargo, kimono (usar cosas, que literalmente significa “cosas que se pueden usar” en japonés) generalmente se refiere a toda la prenda, que es un poco complicada y tiene varias partes complicadas. Echemos un vistazo a esos componentes clave.

KIMONOS DE COLORES Y ACCESORIOS

KIMONO PARTE DELANTERA

Esta es la parte delantera del kimono, en el sentido de las agujas del reloj desde la esquina superior izquierda:

Sode (袖): Las mangas del kimono se dividen en varias partes, que incluyen furi, tamoto, sode-guchi, sode-tsuke, etc. La largura de la soda también varía.

Según la tradición, las chicas solteras los usan de colores brillantes con mangas largas, llamada furisode (振 袖), mientras que las mujeres casadas o mayores usan kimonos más simples, tomesode (袖), generalmente negros con mangas largas.

Sode-guchi (袖口): sisa (literalmente, boca de la manga).


Ura-eri (裏 襟): forro interior del cuello.


Tomo-eri (共 衿): dado que es más probable que se produzcan manchas en el eri, el tomo-eri es una pieza de tela que lo protege y se puede reemplazar si se daña, o cambiar si se desea un color diferente.

Eri (衿): El cuello de un kimono.

Do-ura (胴 里): este forro invisible es simple para los kimonos de mujer, pero suele ser más decorativo en los de hombre. El trasfondo histórico proviene del período en que la gente se lo quitaba en el baño, por ejemplo, mientras que otros pueden aprender sobre el en función del nivel de detalle del forro.

Okumi (衽 o 袵): un refuerzo o un panel agregado al borde delantero del kimono para que el frente sea más ancho que la espalda.

Mae- ​​migoro (前身 頃): El panel frontal del kimono, excluidas las mangas.

Suso-mawashi (裾 回 し): El forro inferior del kimono, generalmente con una decoración exquisita, que se puede ver cuando se abre el okumi.

PARTE DELANTE Y TRASERA DEL KIMONO

KIMONO PARTE TRASERA

La parte trasera de un kimono, como se indica en el sentido de las agujas del reloj desde la parte superior izquierda:

Sode-tsuke (袖 付): la sisa interior del kimono.


Yuki (裄): la medida de la distancia desde la costura central en la parte posterior del kimono hasta el borde de la manga.


Fuki (袘): la protección del dobladillo en la parte inferior del kimono.


Ushiro-migoro (後身 頃): el panel trasero principal y opuesto al mae-migoro (mae significa frente, ushiro significa atrás).


Furi (振 り): la parte inferior sin coser de la manga que puede balancearse (esta parte puede ser manipulada por los bailarines para parecer tímidos, o por los actores kabuki como accesorios).


Tamoto (袂): la bolsa dentro de la parte furi de la manga, este pequeño espacio se puede usar para guardar cosas como un ventilador de mano.

Miyatsu-kuchi (身 八 つ 口): solo en un kimono femenino, esta es la pequeña abertura debajo de la manga que se usa para ajustar cómo queda el kimono.

NAGAJUBAN

Nagajuban (長 襦 袢) es básicamente una camisa o ropa casual en el mundo del kimono. Estas prendas tienen la forma de un kimono, que protege los kimonos coloridos (generalmente costosos) difíciles de limpiar. Por lo tanto, es necesario usar ropa interior para evitar sudar en el kimono, y luego lavar y mantener limpio el kimono si es necesario.

NAGAJUBAN ( DEBAJO DEL KIMONO) foto aliexpress

OBI & KOSHIHIMO

Después de la tela principal del kimono, veamos el “cinturón” que aprieta la tela. La hermosa banda para llevar es el obi (帯). La pretina cubre el exceso de tela y (para las mujeres) ayuda a mantener la cintura del usuario pequeña y recta (similar a un corsé).

El obi masculino es más simple, delgado y menos restrictivo. También tienen menos estilo que los cinturones de mujer.

Koshihimo (腰 紐) significa “cinturón de cadera” y es una tela delgada que se usa para sujetar el kimono antes de atar los cinturones más complicados. Estos suaves hilos de seda, lana o algodón no son visibles por fuera, sino por debajo de la cintura.

OBI ( CINTURON) DEL KIMONO

CALZADO

Sin el calzado tradicional, los trajes de kimono están incompletos. Estos son los términos que necesita saber:

Tabi: (足 袋) Calcetines tradicionales con dedos divididos, generalmente blancos. Hay colores e incluso patrones en los manteles, pero la mayoría de los eventos y ceremonias formales requieren el blanco.

Zori (草 履): Zapatos con forma de sandalia, tradicionalmente hechos de paja. Sin embargo, también están hechos de tela, brocado, caucho o vinilo. Para las mujeres, la forma de actividad determina el material apropiado para el calzado, porque el zori cubierto con brocado se considera el material más formal, seguido del vinilo y luego la paja. Del mismo modo, los hombres tienen más libertad aquí porque pueden usar pajitas artificiales en cualquier ocasión, incluso en ocasiones informales sin usar ropa casual.

Geta (下 駄): Sandalias de madera, que parecen encajar entre troncos de madera y chanclas. El get de madera, levantado del suelo con soportes (o dientes) de madera, se usa con mayor frecuencia con kimonos de verano en los últimos días, y el zori juega un papel más formal. Maiko o aprendiz de geisha es famosa por llevar una versión de cuña alta del okobo de madera.

TABI Y GETA ( PARTES DEL KIMONO)

*SI QUIERES SABER MÁS ACERCA DE LOS KIMONOS , Y PODRÁS LEER EL ARTICULO SOBRE LOS TIPOS DE KIMONO, SU HISTORIA Y PARA QUE SIRVE CADA UNO, TANTO DE HOMBRE COMO DE MUJER. ADEMÁS DE LA DIFERENCIA ENTRE KIMONO Y YUKATA

¿NO SABES COMO PONERTE UN KIMONO ENTRA Y DESCÚBRELO EN NUESTRO POST

Si quieres tener tu propio kimono o yukata pincha y no esperas a viajar a Japón

Por Todo sobre Japon

Nos encanta viajar. Amamos Japón, su cultura, su gente, su idioma, sus ciudades, sus pequeños pueblos, su naturaleza, su comida, el anime y manga, los souvenirs... ¡TODO!

Deja un comentario

0 Comentarios
Comentarios en línea
Ver todos los comentarios

Todosobrejapon.es participa en el Programa de Afiliados de Amazon ES, un programa de publicidad para afiliados diseñado para ofrecer a sitios web un modo de obtener comisiones por publicidad, publicitando e incluyendo enlaces a Amazon.es. Esto me permite mantener la página online, y JAMÁS os supondrá nada a vosotros.

Contenido protegido.
0
Nos encantaría conocer tu opinión, comentax
()
x
Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, aceptas el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad