¿Cuál es el significado de Otsukaresama deshita?

Otsukaresama deshita (お疲れ様でした。おつかれさまでした。)

Esta expresión significa «Buen trabajo» o «Gracias por su trabajo».

  • O: Prefijo honorario. Mediante su uso se muestra el respeto que siente por su interlocutor ( para más información lee este artículo)
  • Tsukare: Del verbo «Tsukareru» que significa «Cansarse».
  • Sama: Sufijo que también marca el respeto.
  • Deshita: Una palabra que indica que la acción descrita en la oración ocurrió en el pasado.

Por lo tanto, podemos traducir literalmente esta expresión por «Estamos cansados». Una frase que nunca se atrevería a decir en público en su lugar de trabajo. Los japoneses dicen esto todo el tiempo! Contrariamente a lo que uno podría pensar, no implica nada negativo. Los trabajadores japoneses utilizan esta expresión para animarse y expresar su agradecimiento entre colegas.

Pero «Otsukaresama deshita» se debe utilizar después de terminar el trabajo. Si el trabajo aún lo estamos haciendo, debemos utilizar el  presente: «Otsukaresama desu».

otsukaresama desu japanese
Personas trabajando, al acabar se dirán Otsukaresama desu

¿Cuándo debe usar «Otsukaresama desu»?

Cuando llegas a tu lugar de trabajo

Los empleados al llegar, no dicen (Hola) o (que tal) lo reemplazan por «Otsukaresama desu».

Durante tu jornada laboral del trabajo

Por lo general, todos dirán “Otsukaresama desu” al final de la reunión para agradecer a todos por asistir. Este método también funciona cuando uno de sus colegas regresa de una reunión externa. En este caso, deben decirse “Otsukaresama desu” el uno al otro. Estos dos casos son solo dos de los muchos ejemplos.

Al terminar de trabajar

También puede decir “Otsukaresama desu” después del trabajo. En este caso, también puede decir “Osaki ni shitsurei shimasu”. En cualquier caso, sus compañeros que se queden en la oficina deberán responder “Otsukaresama deshita”.

También puede expresar su agradecimiento por el trabajo realizado por sus colegas durante el Nomikai (es el tiempo que se pasan con los colegas después de salir del trabajo).

Otsukaresama boss asian japan
El jefe haciendo la presentación a su empresa

OTRAS SITUACIONES PARA OTSUKARESAMA

Puedes utilizar «Otsukaresama» fuera del trabajo. Por ejemplo, puedes decirle esta expresión a un amigo que se une a ti después de su día de trabajo, lo agradecerá y tomará como una muestra de cariño y respeto. Incluso si no estás trabajando para la misma empresa.

En principio, se puede decir a todos los que acaba de hacer un trabajo difícil. Aunque no les pagues por ello. Como estas situaciones cotidianas:

  • Tu madre pasando la mopa, fregando, recogiendo y haciendo todas las tareas de casa «Otsukaresama».
  • Tu padre termina de hacer su ejercicio matutino para la obesidad «Otsukaresama».
  • Tu hermana pequeña ha hecho las tareas del colegio y recogido toda su habitación «Otsukaresama».

Una variante Gokurosama deshita (ご苦労様でした。ごくろうでした。)

Esta expresión tiene un significado similar a «Otsukaresama deshita». Sin embargo, es más usado por los superiores jerárquicos hacia sus subordinados. «Gokurosama deshita» es un ejemplo perfecto de la importancia de la jerarquía en el mundo del trabajo, y más generalmente en la sociedad, en Japón.

SI QUIERES SABER COMO USAR HONORIFICOS EN JAPONÉS, SAN, SAMA, KUN, CHAN…PINCHA AQUÍ

No olvides que si tu jefe dice «Gokurosama desu» tendrás que responderle «Otsukaresama desu», y no «Gokurosama desu», sino….lo pagarás caro, ya sea con reducción de la paga, vacaciones, o atención especial u honores que tuvieras en ese momento. Recuerda que es tu superior en todo momento.

SI QUIERES SABER COMO USAR HIRAGANA, KATAKANA Y KANJI O SABER TU NOMBRE EN JAPONÉS, MIRA ESTE ENLACE

Otsukaresama desu deshita japanese
Japoneses trabajando, al terminar la reunión…(Otsukaresama deshita)

CONCLUSIÓN DE OTSUKARESAMA DESHITA

Los trabajadores japoneses atribuyen tanta importancia a la palabra «Otsukaresama deshita». Si hay dos cosas que realmente se enfatizan en la cultura japonesa es el trabajo y la comunidad. Estos dos conceptos son honrados por la expresión «Otsukaresama». Es por esta razón que esta frase es tan importante en el mundo del trabajo japonés.

Al pronunciarlo, valoras el trabajo de cada miembro de una comunidad bien definida: tu empresa. También da la impresión de que todos juegan un papel activo en la empresa.

MANTENTE INFORMADO EN NUESTRA PÁGINA DE FACEBOOK

ÚNETE A NUESTRO GRUPO DE FACEBOOK PARA ENCONTRAR GENTE CON LAS MISMAS AFICIONES

Por Todo sobre Japon

Nos encanta viajar. Amamos Japón, su cultura, su gente, su idioma, sus ciudades, sus pequeños pueblos, su naturaleza, su comida, el anime y manga, los souvenirs... ¡TODO!

Deja un comentario

0 Comentarios
Comentarios en línea
Ver todos los comentarios

Todosobrejapon.es participa en el Programa de Afiliados de Amazon ES, un programa de publicidad para afiliados diseñado para ofrecer a sitios web un modo de obtener comisiones por publicidad, publicitando e incluyendo enlaces a Amazon.es. Esto me permite mantener la página online, y JAMÁS os supondrá nada a vosotros.

Contenido protegido.
0
Nos encantaría conocer tu opinión, comentax
()
x
Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, aceptas el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad