japanese sun goddess
Amaterasu, the Japanese sun goddess ⛩️☀️ (天照): Legend and imperial treasures
22 de August de 2022
plugs in japan
Electricity and plugs in Japan: What you should know
23 de September de 2022
- Advertising -

Tatsuya Kitani 『Scar』 LYRICS キタニ タツヤ | BLEACH: Thousand Year Blood War Opening

11 de April de 2024

During a special event held in Japan, the first two episodes of the anime Bleach: Thousand Year Blood War (Sennen Kessen Hen) were exclusively premiered. In addition, it was officially announced that the series will premiere on October 10, 2022 on the Japanese channel TVTokyo. Moreover, it was revealed that the series will consist of 4 seasons and will be available in simulcast on different platforms. Finally, as artists of the musical themes of the series, it was confirmed that they will be Tatsuya Kitani with “Scar” as opening and Hiroyuki Sawano with “Saihatte (The Furtherest End)” as ending.

Below we show Tatsuya Kitani’s song 『Scar』lyrics, in kanji, romaji and English.

Tatsuya Kitani Scar lyrics

Kanji [FULL version]

青天井はどうしようもなく澄み渡っている
為す術のない僕に芽吹いた焦燥が膨らんでいく
どうしたって臆病な僕らを笑うように
幾千の眼が覗いた

何度も何度も折れた魂をただ
抱きしめるだけ
いつか灰になるその日まで

飲み込んできた悲しみの全てが僕を
形作った 色で満たした
そうして歩いてきたんだろう?
呼吸と同じようにひとつひとつ重ねてきたんだ
この掌の 数えきれない
消えなくなった傷跡が僕の
証だ しるしだ
向かい合ったあの恐怖も
刻んで、共にまた歩き出した

青天井はどうしようもなく澄み渡っている
濃く落ちる影法師のように虚しさが懐いてくる
どうしたって痛む傷を癒すように
諦めへと僕の手を引いた

何度も何度も後悔を重ねて
それでもまだ
ちらつく光が眩しくて

この目に映った希望の全てがいつか
崩れ去って 黒く濁って
変わり果ててしまっても
歪んだ失望の囁きを掻き消すように
魂の奥で 誰か叫んだ
与えられた明日に意味などないと

ただ立ち止まって座り込んで終わりを待つなら
後悔も失望もいらないのに
闇に抗って選び取って明日を強請るあなたの
美しさに憧れてしまった

間違って、幾つ悔やんで、明日が怖くて、傷を背負った
誰にも渡せない
僕だけの痛みだ

飲み込んできた悲しみの全てが僕を
形作った 色で満たした
そうして歩いてきたんだろう?
呼吸と同じようにひとつひとつ重ねてきたんだ
この掌の 数えきれない
消えなくなった傷跡が僕の
証だ しるしだ
向かい合ったあの恐怖も
刻んで、共にまた歩き出した

Romaji [FULL version]

Aotenjō wa dō shiyō mo naku sumiwatatte iru
Nasusube no nai boku ni mebuita shōsō ga fukurande iku
Dō shitatte okubyōna bokura o warau yō ni
Ikusen no me ga nozoita

Nandomonandomo oreta kokoro o tada
Dakishimeru dake
Itsuka hai ni naru sonohi made

Nomikonde kita kanashimi no subete ga boku o
Katachidzukutta iro de mitashita
Sōshite aruite kita ndarou?
Kokyū to onajiyōni hitotsuhitotsu kasanete kita nda
Kono tenohira no kazoe kirenai
Kienaku natta kizuato ga boku no
Akashida shirushida
Mukaiatta ano kyōfu mo
Kizande, tomoni mata arukidashita

Aotenjō wa dō shiyō mo naku sumiwatatte iru
Koku ochiru kagebōshi no yō ni munashi-sa ga natsuite kuru
Dō shitatte itamu kizu o iyasu yō ni
Akirame e to boku no te o hiita

Nandomonandomo kōkai o kasanete
Soredemo mada
Chiratsuku hikari ga mabushikute

Kono-me ni utsutta kibō no subete ga itsuka
Kuzure satte kuroku nigotte
Kawarihatete shimatte mo
Yuganda shitsubō no sasayaki o kaki kesu yō ni
Kokoro no oku de dare ka sakenda
Ataerareta ashita ni imi nado naito

Tada tachidomatte suwarikonde owari o matsunara
Kōkai mo shitsubō mo iranainoni
Yami ni aragatte erabi totte ashita o nedaru anata no
Utsukushi-sa ni akogarete shimatta

Machigatte, ikutsu kuyande, ashita ga kowakute, kizu o shotta
Darenimo watasenai
Boku dake no itamida

Nomikonde kita kanashimi no subete ga boku o
Katachidzukutta iro de mitashita
Sōshite aruite kita ndarou?
Kokyū to onajiyōni hitotsuhitotsu kasanete kita nda
Kono tenohira no kazoe kirenai
Kienaku natta kizuato ga boku no
Akashida shirushida
Mukaiatta ano kyōfu mo
Kizande, tomoni mata arukidashita

English [FULL version]

The azure sky is impossibly clear
Helplessly, a seed of impatience sprouted in me is growing
Anyway we’re timid, and as if to sneer at that,
Thousands of eyes are looking into our faces

Souls that have been broken over and over again
I just embrace them
Until the day I’m reduced to ashes

All the grief I’ve swallowed
They shaped me, filled me with colours
That’s how I’ve been walking, isn’t it?
Having accumulated one by one, just like breathing
On this palm, countless
Scars that no longer disappear
That’s my proof, my mark
Facing my fear,
Engraving it and walking away again with it

The azure sky is impossibly clear
Like a shadow casted thickly, the emptiness is tamed and attached to me
As if comforting a pain of an uncontrollable wound
It led me by the hand towards giving up

Over and over again, regret
And yet still
A faint light is flickering and blinding

Even if all the hope in these eyes
Will one day crumble, turn black and muddy
And completely change
To drown out the whispers of distorted disappointment
Someone cries out deep in the soul
The tomorrows given have no meaning

If I’d just stopped, sat and waited for it to end
I wouldn’t have needed any regrets or disappointments
I longed for the beauty of you
Fighting against the darkness, choosing, and claiming tomorrow

How many mistakes, how many regrets, fearing tomorrow, carrying scars
Still, I can’t give this to anyone
A pain just for me

All the grief I’ve swallowed
They shaped me, filled me with colours
That’s how I’ve been walking, isn’t it?
Having accumulated one by one, just like breathing
On this palm, countless
Scars that no longer disappear
That’s my proof, my mark
Facing my fear,
Engraving it and walking away again with it

Tatsuya Kitani Scar lyrics video

Tatsuya Kitani scar lyrics

Biography of Tatsuya Kitani | Tatsuya Kitani Scar lyrics

Tatsuya Kitani Scar lyrics
Tatsuya Kitani

Tatsuya Kitani, born February 28, 1996, is a Japanese singer-songwriter, bassist, lyricist, composer and arranger. Around 2014, he began releasing songs on the Internet. In 2017, he was bought by his high taste in music and began providing music as a writer and also working as a solo artist.

In 2018, he formed the band “Sajou No Hana”. In September of the same year, he released his solo work “I DO (NOT) LOVE YOU”. The work was highly acclaimed, as he completed all the work by himself, including guitar, bass and programming, except for mastering.