Satō | 佐藤 | さとう | Compuesto por los kanjis japoneses 佐, que significa “ayuda”, y 藤, que indica una conexión con el clan Fujiwara, además de referirse a la glicina, una planta japonesa, por lo que Satō sería “ayudante Fuji“ |
Suzuki | 鈴木 | すずき | Compuesto por los kanjis japoneses 鈴, que significa “campana”, y 木, que significa “árbol”, por lo que Suzuki sería “árbol de la campana”. |
Takahashi | 高橋 | たかはし | Compuesto por los kanjis 高 (alto) y 橋 (puente), por lo que Takahashi sería “puente alto” |
Tanaka | 田中 | たなか | Compuesto por los kanjis 田, que significa “campo de arroz”, y 中, “dentro” o “centro”, por lo que Tanaka sería “dentro o centro del campo de arroz”, |
Watanabe | 渡辺/渡邊 | わたなべ | Compuesto por los kanjis 渡 (cruz o cruzar) y 辺 (banco o borde), por lo que Watanabe sería “cruzar por el borde” o “área de tránsito” |
Itō | 伊藤 | いとう | Compuesto por el kanji 藤, que hace referencia a la glicina, una planta tradicional japonesa relacionada con el clan Fujiwara, por lo que Itō, podía ser llevado por aquellos pertenecientes a este clan, pero se desconoce todo lo demás. |
Yamamoto | 山本 | やまもと | Compuesto por los kanjis 山 (montaña) y 本 (origen o base), por lo que Yamamoto sería “base de la montaña” u “origen de la montaña” |
Nakamura | 中村 | なかむら | Compuesto por los kanjis 中 (dentro o centro) y 村 (aldea o pueblo), por lo que Nakamura sería “en el centro de la aldea” o “dentro del pueblo” |
Kobayashi | 小林 | こばやし | Compuesto por los kanji 小 (pequeño) y 林 (bosque), por lo que Kobayashi sería “pequeño bosque” |
Katō | 加藤 | かとう | Compuesto por los kanji 加 , que denota incremento como “mucho” o “más”, y 藤 , que se refiere a la glicina, por lo que Katō sería “mucha glicina“ |
Yoshida | 吉田 | よしだ | Compuesto por los kanji 吉 que significa «buena suerte», y , 田 que es campo de arroz, por lo que Yoshida sería “campo de arroz de la suerte“ |
Yamada | 山田 | やまだ | Compuesto por los kanji 山 que significa «montaña», y el segundo 田 significa campo de arroz, por lo Yamada que sería “campo de arroz de la montaña“. |
Sasaki | 佐々木 | ささき | Compuesto por los kanji 佐 que significa asistente, ayuda々 que significa marca de iteración y 木 que significa árbol, madera por lo que Sasaki sería “árbol de ayuda“. |
Yamaguchi | 山口 | やまぐち | Compuesto por los kanji 山 que significa montaña y 口 que significa boca o entrada por lo que Yamaguchi sería “entrada a la montaña“ |
Saitō | 齋藤 | さいとう | Compuesta por los kanji 齋 que significa campo y 藤 del clan Fujiwara , por lo que Saitō sería “glicina de campo“ |
Matsumoto | 松本 | まつもと | Compuesto por los kanji 松 que significa pino y 本 que significa libro, presente, principal, origen, verdadero, real, contador de cosas cilíndricas largas. Matsumoto significaría “libro del pino” o “árbol de pino principal“. |
Inoue | 井上 | いのうえ | Compuesto por los kanji 井 que significa bien, ciudad, pozo, comunidad y el kanji 上 que significa arriba por lo que Inoue es un apellido japonés que significa “sobre el pozo de agua“ |
Kimura | 木村 | きむら | Compuesto por los kanji 木 que significa árbol y 村 significa pueblo por lo que Kimura sería “el árbol del pueblo“ |
Hayashi | 林 | はやし | Compuesto por el kanji 林, por lo que sería “bosque“ |
Saito | 斎藤 | さいと | Compuesto por el kanji 斎 que significa purificación, comida budista, habitación, adoración, evitar, por igual y 藤 que significa glicinia por lo que Saito sería “glicina pura“ |
Shimizu | 清水 | しみず | Compuesto por los kanji 清 que significa puro, purificar, limpiar, exorcizar, dinastía manchú y 水 que significa agua por lo que Shimizu es un apellido nipón que se traduce como “agua pura“ |
Yamazaki | 山崎 | やまざき | Compuesto por los kanji 山 que significa montaña y 崎 que significa promontorio, capa, escupir por lo que Yamazaki significaría “promontorio de la montaña“ |
Mori | 森 | もり | Compuesto por el kanji Mori, significaría “bosque grande“ |
Abe | 阿部 | あべ | Compuesto por el kanji “阿” que se relaciona habitualmente con la palabra ‘paz’, y “部” que significa ‘parte’, aunque el significado original de este apellido era ‘paz en varias oportunidades“ |
Ikeda | 池田 | いけだ | Compuesto por el kanji 池 que significa estanque y 田 que significa campo de arroz por lo que Ikeda sería “campo de arroz junto al estanque“ |
Hashimoto | 橋本 | はしもと | Compuesto por el kanji 橋 que significa puente y 本 que significa origen o base por lo que Hashimoto sería “puente principal“ |
Yamashita | 山下 | やました | Compuesto por los kanji 山 que significa montaña y 下 que significa debajo, abajo el apellido Yamashita significaría “bajo la montaña” |
Ishikawa | 石川 | いしかわ | Compuesto por los kanji 石 que significa «piedra», y el segundo 川 que significa «río» por lo que sería “piedra en el río o “río pedregoso“. |
Nakajima | 中島 | なかじま | Este apellido de Japón estaría compuesto por el kanji 中 que significa centro y 島 que significa isla por lo que Nakajima sería “isla central“ |
Ishii | 石井 | いしい | Compuesto por los kanji 石 que significa piedra y 井 que significa bien, pozo, ciudad, comunidad por lo que Ishii sería “pozo de piedra“ |
Maeda | 前田 | まえだ | Compuesto por los kanji 前 que significaría frente o de frente y 田 que significa campo de arroz por lo que Maeda sería “frente al campo de arroz“ |
Fujita | 藤田 | ふじた | Compuesto por el kanji 藤 fuji y el kanji 田 que es campo de arroz, por lo que Fujita sería “campo de fuji” o “campo de arroz fuji“ |
Ogawa | 小川 | おがわ | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño y 川 que significa arroyo, río, de tres tiempos radical (no. 47) por ello Ogawa significa “río pequeño“. |
Gotō | 後藤 | ごとう | Compuesto por los kanji 後 que significa detrás, atrás, más tarde y 藤 que significa glicinia fuji, por lo que Goto significa “fuji posterior” o los descendientes de una de las ramas de la familia Fujiwara. |
Okada | 岡田 | おかだ | Compuesto por los kanji 岡 que significa monte, montaña, colina, nudo y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Okada significa “campo de arroz en la montaña“ |
Hasegawa | 長谷川 | はせがわ | Compuesto por los kanji 長 que significa largo, líder, superior, mayor y 谷 que significa valle y 川 que significa arroyo, río, río o radical de río de tres tiempos (no. 47) por lo que Hasegawa significa “largo valle del río“ |
Murakami | 村上 | むらかみ | Compuesto por los kanji 村 que significa pueblo, ciudad y 上 que significa arriba, encima, por lo que Murakami significa “villa de arriba“. |
Kondō | 近藤 | こんどう | Compuesto por los kanji 近 que significa cerca, temprano, afín, equivalente y 藤 que significa glicina Fuji, por lo que Kondo significa “cerca de las glicinas“, y parece ser que desciende de uno de los clanes japoneses más fuertes, el clan Fujiwara. |
Sakamoto | 坂本 | さかもと | Compuesto por los kanji 坂 que significa pendiente, pendiente, colina y 本 que significa libro, presente, principal, origen, verdadero, real, contador para cosas cilíndricas largas por lo que Sakamoto significa “al final de la colina” o “al final de la pendiente” y se refiere a las personas que vivían en la base de una montaña. |
Endō | 遠藤 | えんどう | Compuesto por los kanji 遠 que significa distante, lejano y 藤 que significa glicina, no guardan relación con el nombre, pero fue el nombre “adoptado por el clan Fujiwara en Enshu“. |
Aoki | 青木 | あおき | Compuesto por el kanji 青 que significa azul, verde y 木 que significa árbol, madera por lo que Aoki significa “árbol azul” o “árbol verde“, en japonés la partícula “ao” está relacionada con los colores fríos, puesto que se refiere tanto a las tonalidades verdes como a las azules. |
Fujii | 藤井 | ふじい | Compuesto por los kanji 藤 que significa glicinia fuji y 井 que significa bien, bien cuna, ciudad, comunidad, por lo que Fujii significa “ciudad fuji“. |
Nishimura | 西村 | にしむら | Compuesto por los kanji 西 que significa oeste 村 que significa pueblo por lo que sería “el pueblo del oeste“ |
Fukuda | 福田 | ふくだ | Compuesto por los kanji 福 que significa bendición, fortuna, suerte, riqueza y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Fukuda significa “campo de arroz bendecido“. |
Ōta | 太田 | おおた | Compuesto por los kanji 太 que significa regordete, grueso, grande y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Ota significa “campo de arroz magnífico” o también “campo de arroz denso“. |
Nishimura | 西村 | にしむら | Compuesto por los kanji 西 que significa oeste, España y 村 que significa pueblo, ciudad por lo que Nishimura significa “pueblo del oeste“. |
Miura | 三浦 | みうら | Compuesto por los kanji 三 que significa tres y 浦 que significa bahía, arroyo, ensenada, golfo, playa, costa por lo que Miura significa “tres bahías“. |
Okamoto | 岡本 | おかもと | Compuesto por los kanji 岡 que significa monte, colina, nudo y 本 que significa libro, presente, principal, origen, verdadero, real, contador para cosas cilíndricas largas por lo que Okamoto significa “base de la montaña“, “libro de la montaña” o “montaña original” dependiendo del contexto en el que se encuentre. |
Fujiwara | 藤原 | ふじわら | Compuesto por los kanji 藤 que significa glicinia y 原 que significa prado, original, primitivo, campo, llanura, pradera, tundra, desierto por lo que Fujiwara significa “planicie de fuji” o “prado de Fuji“. |
Matsuda | 松田 | まつだ | Compuesta por los kanji 松 que significa pino seguido por el 田 campo de arroz, por lo que Matsuda significa “pinos en el campo de arroz” o “campo de arroz con pinos“.
|
Kaneko | 金子 | かねこ | Compuesto por los kanji 金 que significa oro y 子 que significa niño, signo de la rata, primer signo del zodiaco chino por lo que es muy popular en Japón y Kaneko significa “niño de oro” o “hijo del oro“. |
Nakagawa | 中川 | なかがわ | Compuesto por los kanji 中 que significa en, dentro, medio, medio, centro y 川 que significa arroyo, río, río o radical de río de tres tiempos (no. 47) por lo que Nakagawa significa “río central” o “en el río”. |
Nakano | 中野 | なかの | Compuesto por los kanji 中 que significa en, dentro, medio, medio, centro y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Nakano significa “en medio del campo“, aunque también puede interpretarse como “campo central“. |
Harada | 原田 | はらだ | Compuesto por los kanji 原 que significa prado, original, primitivo, campo, llanura, pradera, tundra, desierto y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Harada significa “campo de arroz en el prado o planicie“. |
Ono | 小野 | おの | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño, pequeño y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Ono sería “pequeño campo“. |
Tamura | 田村 | たむら | Compuesto por los kanji 田 que significa campo de arroz, arrozal y 村 que significa pueblo, ciudad por lo que Tamura significa pueblo del campo de arroz. |
Takeuchi | 竹内 | たけうち | Compuesto por los kanji 竹 que significa bambú y 内 que significa dentro, dentro, entre, entre, casa, hogar por lo que Takeuchi significa el “bambú interno o dentro del bambú“. |
Wada | 和田 | わだ | Compuesto por los kanji 和 que significa armonía, estilo japonés, paz, suavizar, Japón y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Wada significa “campo de arroz armonioso“. |
Nakayama | 中山 | なかやま | Compuesto por los kanji 中 que significa en, dentro, medio, medio, centro y 山 que significa montaña por lo que Nakayama significa “montaña central”, pero debido a las varias interpretaciones que tiene el kanji “中”, otra de las traducciones puede ser “en el medio de la montaña“. |
Ishida | 石田 | いしだ | Compuesto por los kanji 石 que significa piedra y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Ishida significa “campo de arroz rocoso” o “campo de arroz empedrado“, aunque algunos utilizan la interpretación de “campo de piedras“. |
Morita | 森田 | もりた | Compuesto por los kanji 森 que significa bosque, bosques y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Morita significa “bosques de los campos de arroz“. |
Ueda | 上田 | うえだ | Compuesto por los kanji 上 que significa arriba y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Ueda significa “sobre el campo de arroz” o “el campo de arroz de arriba“. |
Hara | 原 | はら | Compuesto por el kanji 原 que significa “prado, original, primitivo, campo, llanura, pradera, tundra, desierto” y también es el significado de Hara en japonés. |
Shibata | 柴田 | しばた | Compuesto por los kanji 柴 que significa arbusto, leña y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Shibata significa “leña del campo de arroz“. |
Sakai | 酒井 | さかい | Compuesta por los kanji 酒 que significa sake, alcohol y 井 que significa bien, bien cuna, ciudad, comunidad por lo que Sakai significa “buen sake” o “pozo de sake“. |
Kudō | 工藤 | くどう | Compuesto por los kanji 工 que tiene varios significados pero significa hábil, ingenioso, artesanía, construcción, trabajadores y 藤 que significa glicina por lo que Kudo significa “fuji hábil” o “trabajador fuji” (alguien que trabajaba para los Fujiwara japoneses). Algunos consideran que se traduce como “alfarero fuji”. |
Yokoyama | 横山 | よこやま | Compuesto por los kanji 横 que significa lateral, costado, horizontal, ancho, irrazonable, perverso y 山 que significa montaña por lo que Yokoyama significa “costado de la montaña” y hace referencia a uno de los lados de una colina; otro significado es “montaña inclinada“. |
Miyazaki | 宮崎 | みやざき | Compuesto por los kanji 宮 que significa santuario sintoísta, constelaciones, palacio, princesa y 崎 que significa promontorio, capa, cabo, extremo por lo que Miyazaki significa “palacio del cabo” o “santuario del cabo” , o “el santuario del extremo”. |
Miyamoto | 宮本 | みやもと | Compuesto por los kanji 宮 que significa santuario sintoísta, constelaciones, palacio, princesa y 本 que significa libro, presente, principal, origen, verdadero, real, contador de cosas cilíndricas largas por lo que Miyamoto significa libro del santuario (o ‘del palacio’), santuario principal o palacio principal. |
Uchida | 内田 | うちだ | Compuesto por los kanji 内 que significa dentro, interno, entre, casa, hogar y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Uchida significa campo de arroz interno. |
Takagi | 高木 | たかぎ | Compuesto por los kanji 高 que significa alto, caro y 木 que significa árbol, madera por lo que Takagi significa “madera alta“. |
Andō | 安藤 | あんどう | Compuesto por los kanji 安 que significa relax, barato, bajo, tranquilo, descansado, contento, mujer, pacífico y 藤 que significa glicina por lo que Ando significa fuji pacífico o fuji tranquilo. |
Taniguchi | 谷口 | たにぐち | Compuesto por los kanji 谷 que significa valle y 口 que significa boca por lo que Taniguchi significa “entrada al valle“. |
Ōno | 大野 | おおの | Compuesto por los kanji 大 que significa grande, enorme y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Ono significa “campo grande“. |
Maruyama | 丸山 | まるやま | Compuesto por los kanji 丸 que significa redondo, completo (mes), perfección, -enviar, píldoras, hacer redondo, enrollarse, acurrucarse, seducir, explicar y 山 que significa montaña por lo que Maruyama significa “montaña redonda” o “alrededor de la montaña“. |
Imai | 今井 | いまい | Compuesto por los kanji 今 que significa ahora y 井 que significa bien, pozo agua, ciudad, comunidad y aún teniendo estos kanji, tiene un significa diferentes ya que, Imai significa “nuevo lugar de residencia“. |
Takada | 高田 | たかだ | Compuesto por los kanji 高 que significa alto, caro y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Takada significa “campo de arroz alto“. |
Fujimoto | 藤本 | ふじもと | Compuesto por los kanji 藤 que significa glicina y 本 que significa libro, presente, principal, origen, base, verdadero, real, contador de cosas cilíndricas largas por lo que Fujimoto significa la “base del Monte Fuji“. |
Takeda | 武田 | たけだ | Compuesto por los kanji 武 que significa guerrero, militar, caballería, armas y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Takeda significa “campo de arroz de la guerra“. |
Murata | 村田 | むらた | Compuesto por los kanji 村 que significa pueblo, ciudad y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Murata significa “pueblo de los campos de arroz“. |
Ueno | 上野 | うえの | Compuesto por los kanji 上 que significa arriba, encima y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Ueno significa “sobre la planicie” o “sobre el campo“. |
Sugiyama | 杉山 | すぎやま | Compuesto por los kanji 杉 que significa cedro, criptomineria y 山 que significa montaña por lo que Sugiyama significa “montaña de cedro“. |
Masuda | 増田 | ますだ | Compuesto por los kanji 増 que significa aumentar, agregar, aumentar, ganar, promover y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Masuda significa “campo de arroz que crece” o “plantación de arroz incrementada“. |
Hirano | 平野 | ひらの | Compuesto por los kanji 平 que significa incluso, abierto, plano, paz y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Hirano significa “campo abierto” o “llanura“. |
Ōtsuka | 大塚 | おおつか | Compuesto por los kanji 大 que significa grande, enorme y 塚 que significa montículo por lo que Otsuka significa “gran montículo“. |
Chiba | 千葉 | ちば | Compuesto por los kanji 千 que significa mil y 葉 que significa hoja, plano, lóbulo, aguja, hoja, lanza, contador para cosas planas, fragmento, pieza por lo que Chiba significa “miles de hojas” y también es el nombre de una prefectura de la región de Kanto. |
Kubo | 久保 | くぼ | Compuesto por los kanji 久 que significa mucho tiempo, vieja historia y 保 que significa proteger, garantizar, mantener, preservar, sostener, apoyar por lo que Kubo significa “preservar la historia” o “mantener la vieja historia“. |
Matsui | 松井 | まつい | Compuesto por los kanji 松 que significa pino y 井 que significa bien, bien cuna, ciudad, comunidad por lo que Matsui significa “buen árbol de pino” o “pozo del árbol de pino“. |
Kojima | 小島 | こじま | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño, diminuto y 島 que significa isla por lo que Kojima significa “pequeña isla“, y era empleado para aquellos que provenían de las islas de menor tamaño del archipiélago japonés. |
Iwasaki | 岩崎 | いわさき | Compuesto por los kanji 岩 que significa roca, acantilado y 崎 que significa promontorio, cabo, península, capa, escupir por lo que Iwasaki significa “cabo de piedra” o “península de piedra“. |
Sakurai | 桜井/ 櫻井 | さくらい | Compuesto por los kanji 桜 que significa cereza o cerezo y 井 que significa bien, bien cuna, ciudad, pueblo, comunidad por lo que tiene 2 posibles traducciones dependiendo del contexto Sakurai significa, una de ellas es “buenas flores de cerezo” o “pueblo de las flores de cerezo“. |
Noguchi | 野口 | のぐち | Compuesto por los kanji 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil y 口 que significa boca por lo que Noguchi significa “entrada al campo“. |
Matsuo | 松尾 | まつお | Compuesto por los kanji 松 que significa pino y 尾 que significa cola, extremo, contador para peces, pendiente inferior de la montaña por lo que Matsuo significa “cola de pino” o “extremo del pino“. |
Nomura | 野村 | のむら | Compuesto por los kanji 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil y 村 que significa pueblo, ciudad por lo que Nomura significa “villa del campo” o “pueblo campestre“. |
Kinoshita | 木下 | きのした | Compuesto por los kanji 木 que significa árbol, madera y下 que significa abajo, debajo, descender, dar, bajo, inferior por lo que Kinoshita significa “bajo el árbol” y se refiere a una persona que habitaba debajo de un árbol. |
Kikuchi | 菊地 | きくち | Compuesto por los kanji 菊 que significa crisantemo y 地 que significa tierra por lo que Kikuchi significa “tierra de crisantemos” y hace referencia a las plantas florales. También existe una ciudad llamada Kikuchi en la prefectura de Kumamoto. |
Sano | 佐野 | さの | Compuesto por los kanji 佐 que significa asistente, ayuda y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Sano significa “asistente del campo” o “ayudante del campo“. |
Ōnishi | 大西 | おおにし | Compuesto por los kanji 大 significa grande, enorme y 西 que significa oeste, España por lo que Onishi significa “gran oeste“. |
Sugimoto | 杉本 | すぎもと | Compuesto por los kanji 杉 que significa cedro, criptomeria y 本 que significa libro, presente, principal, origen, verdadero, real, contador de cosas cilíndricas largas por lo que Sugimoto significa “origen del cedro” o “cedro verdadero“. |
Arai | 新井 | あらい | Compuesto por los kanji 新 que significa nuevo y 井 que significa bien, bien cuna, pozo, ciudad, comunidad por lo que Arai significa “nueva residencia“. |
Hamada | 浜田/ 濱田 | はまだ | Compuesto por los kanji 浜 que significa costa, playa, orilla del mar y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Hamada significa “arrozal en la costa” o “campo de arroz en la playa“. |
Sugawara | 菅原 | すがわら | Compuesto por los kanji 菅 que significa juncia y 原 que significa prado, original, primitivo, campo, llanura, pradera, tundra, desierto por lo que Sugawara significa “juncia original” (juncia es el nombre recibido por diversas plantas similares a los juncos). También puede traducirse como “campo de juncias“. |
Ichikawa | 市川 | いちかわ | Compuesto por los kanji 市 que significa mercado, ciudad, pueblo y 川 que significa arroyo, río y tiene 2 interpretaciones el kanji 市 por lo que Ichikawa significa “ciudad del río” y la otra “mercado del río“. |
Furukawa | 古川 | ふるかわ | Compuesto por los kanji 古 que significa antiguo y 川 que significa arroyo, río por lo que Furukawa significa “río antiguo” o a veces se traduce como “río ancestral“ |
Mizuno | 水野 | みずの | Compuesto por los kanji 水 que significa agua y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Mizuno significa “campo de agua” o “agua en la llanura“ |
Komatsu | 小松 | こまつ | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño, enano y 松 que significa pino por lo que Komatsu significa “pino enano” o “pino pequeño“. |
Shimada | 島田 | しまだ | Compuesto por los kanji 島 que significa isla y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Shimada significa “isla del campo de arroz“. |
Koyama | 小山 | こやま | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño, enano y 山 que significa montaña por lo que Koyama significa “pequeña montaña“. |
Takano | 高野 | たかの | Compuesto por los kanji 高 que significa alto, caro y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Takano significa “campo alto” o “en lo alto de la llanura“. |
Nishida | 西田 | にしだ | Compuesto por los kanji 西 que significa oeste, España y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Nishida significa “Campo de arroz del oeste“. |
Kikuchi | 菊池 | きくち | Compuesto por los kanji 菊 que significa crisantemo y 池 que significa estanque, cisterna, piscina, embalse. |
Yamauchi | 山内 | やまうち | Compuesto por los kanji 山 que significa montaña y 内 que significa dentro, adentro, entre, casa, hogar por lo que Yamauchi significa “casa de la montaña” o “dentro de la montaña“. |
Nishikawa | 西川 | にしかわ | Compuesto por los kanji 西 que significa oeste, España y 川 que significa arroyo, río por lo que Nishikawa significa “río del oeste“. |
Igarashi | 五十嵐 | いがらし | Compuesto por los kanji 五 significa cinco y 十 significa diez y嵐 que significa tormenta, tempestad por lo Igarashi significa “cincuenta tormentas“. |
Kitamura | 北村 | きたむら | Compuesto por los kanji 北 que significa norte y 村 que significa pueblo, ciudad por lo que Kitamura significa “pueblo del oeste” o “ciudad del oeste“. |
Yasuda | 安田 | やすだ | Compuesto por los kanji 安 que significa relajarse, barato, bajo, tranquilo, descansado, contento, pacífico y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Yasuda significa “campo de arroz tranquilo” o “campo de arroz relajante“. |
Nakata/Nakada | 中田 | なかた/なかだ | Compuesto por los kanji 中 que significa en, dentro, medio, centro y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Nakada significa “dentro del campo de arroz“. |
Kawaguchi | 川口 | かわぐち | Compuesto por los kanji 川 que significa arroyo, río y 口 que significa boca, entrada por lo que Kawaguchi significa “entrada al río“. |
Hirata | 平田 | ひらた | Compuesto por los kanji 平 que significa parejo plano, paz, pacífico y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Hirata significa “Campo de arroz Pacífico“. |
Kawasaki | 川崎 | かわさき | Compuesto por los kanji 川 que significa arroyo, río y 崎 que significa promontorio, capa, escupitajo por lo que Kawasaki significa “promontorio en el río“. |
Iida | 飯田 | いいだ | Compuesto por los kanji 飯 que significa comida, arroz hervido y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que iida significa “comida del arrozal“. |
Yoshikawa | 吉川 | よしかわ | Compuesto por los kanji 吉 que significa buena suerte, alegría, felicitaciones y 川 que significa arroyo, río por lo que Yoshikawa significa “río auspicioso” o “río de la suerte“. |
Honda | 本田 | ほんだ | Compuesto por los kanji 本 que significa libro, presente, principal, origen, verdadero, real, contador de cosas cilíndricas largas y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Honda significa “principal campo de arroz“. |
Kubota | 久保田 | くぼた | Compuesto por los kanji 久 que significa mucho tiempo, historia antigua y 保 que significa proteger, garantizar, mantener, preservar, sostener, apoyar y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Kubota significa “preservar la historia del arrozal“ |
Sawada | 沢田/澤田 | さわだ | Compuesto por los kanji 沢 que significa pantano, brillo, gracia y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Sawada significa “campo de arroz en el pantano“ |
Tsuji | 辻 | つじ | Compuesto por el kanji 辻 que significa cruce, cruce de caminos, esquinas de calles, (kokuji), por lo que Tsuji significa “cruce de caminos“. |
Seki | 関/關 | せき | Compuesto por el kanji 関 que significa conexión, barrera, puerta de enlace, involucrar, preocupar por lo que Seki significa “barrera“ |
Yoshimura | 吉村 | よしむら | Compuesto por los kanji 吉 que significa buena suerte, alegría, felicitaciones y 村 que significa pueblo, ciudad por lo que Yoshimura significa “pueblo con suerte“. |
Watanabe | 渡部 | わたなべ | Compuesto por los kanji 渡 que significa tránsito, vado, transbordador, cruz, importación, entrega, diámetro, migración. y 部 que significa sección, oficina, departamento, clase, copia, parte, zona, porción, contador para copias de un periódico o revista por lo que Watanabe significa “a través de alguna zona“. |
Iwata | 岩田 | いわた | Compuesto por los kanji 岩 que significa roca, acantilado y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Iwata significa “campo de arroz en el acantilado“. |
Nakanishi | 中西 | なかにし | Compuesto por los kanji 中 que significa en, dentro, medio, centro y 西 que significa oeste, España por lo que Nakanishi significa “en el centro del oeste“. |
Hattori | 服部 | はっとり | Compuesto por los kanji 服 que significa ropa, admitir, obedecer, descargar y 部 significa sección, oficina, departamento, zona, clase, copia, parte, porción, contador para copias de un periódico o revista por lo que Hattori significa “gremio de la ropa” o a veces incluso algunos japoneses lo traducen como “confección de ropa“ |
Higuchi | 樋口 | ひぐち | Compuesto por los kanji 樋 que significa tubería de agua, canaleta, bajante, conducto y 口 que significa boca, entrada por lo que Higuchi significa “entrada de la tubería” o “entrada al conducto“ |
Fukushima | 福島 | ふくしま | Compuesto por los kanji 福 que significa bendición, fortuna, suerte, riqueza y 島 que significa isla por lo que Fukushima significa “bendición de la isla” o ” isla de la fortuna” y también existe un lugar en Japón que se llama Fukushima. |
Kawakami | 川上 | かわかみ | Compuesto por los kanji 川 que significa arroyo, río y上 que significa arriba, encima por lo que Kawakami significa “río arriba“. |
Nagai | 永井 | ながい | Compuesto por los kanji 永 que significa eternidad, largo y 井 que significa bien, bien cuna, pozo, ciudad, comunidad por lo que Nagai significa “pozo de la eternidad“. |
Matsuoka | 松岡 | まつおか | Compuesto por los kanji 松 que significa pino y 岡 que significa monte, colina, nudo por lo que Matsuoka significa “pino de la colina” o “monte de los pinos“ |
Taguchi | 田口 | たぐち | Compuesto por los kanji 田 que significa campo de arroz, arrozal y 口 que significa boca, entrada por lo que Taguchi significa “entrada al arrozal“. |
Yamanaka | 山中 | やまなか | Compuesto por los kanji 山 que significa montaña y 中 que significa en, dentro, medio, centro por lo que Yamanaka significa “en el centro de la montaña” o “montaña central“. |
Morimoto | 森本 | もりもと | Compuesto por los kanji 森 que significa bosque, bosque y 本 que significa libro, presente, principal, origen, verdadero, real, contador de cosas cilíndricas largas por lo que Morimoto significa “bosque principal” u “origen del bosque“. |
Tsuchiya | 土屋 | つちや | Compuesto por los kanji 土 que significa tierra, barro, Turquía y 屋 que significa techo, casa, tienda, distribuidor, vendedor por lo que Tsuchiya significa “casa de tierra” o “casa de barro“. |
Yano | 矢野 | やの | Compuesto por los kanji 矢 que significa dardo, flecha y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Yano significa “flecha de campo” o vida de campo“. |
Hirose | 広瀬/廣瀬 | ひろせ | Compuesto por los kanji 広 que significa ancho, grueso, espacioso y 瀬 que significa rápidos, corriente, torrente, aguas poco profundas, cardúmenes por lo que Hirose significa “corriente ancha” o a veces “gran corriente de agua“. |
Ozawa | 小沢/小澤 | おざわ | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño, enano y 沢 que significa pantano, brillantez, gracia por lo que Ozawa significa “pantano pequeño“. |
Akiyama | 秋山 | あきやま | Compuesto por los kanji 秋 que significa otoño y 山 que significa montaña por lo que Akiyama significa “montaña de otoño” o “montaña otoñal“. |
Ishihara | 石原 | いしはら | Compuesto por los kanji 石 que significa piedra y 原 que significa prado, original, primitivo, campo, llanura, pradera, tundra, desierto por lo que Ishihara significa “piedra original” o “campo empedrado“. |
Matsushita | 松下 | まつした | Compuesto por los kanji 松 que significa pino y 下 que significa abajo, debajo, descender, dar, bajo, inferior por lo que Matsushita significa “pino de abajo” o “pino inferior“ |
Baba | 馬場 | ばば | Compuesto por los kanji 馬 que significa caballo y 場 que significa ubicación, lugar por lo que baba significa “lugar donde habitan los caballos” o “establo” en sí mismo. |
Ōhashi | 大橋 | おおはし | Compuesto por los kanji 大 significa grande, enorme y 橋 que significa puente por lo que Ohashi significa “puente grande” o “gran puente“. |
Yoshioka | 吉岡 | よしおか | Compuesto por los kanji 吉 que significa buena suerte, alegría, felicitaciones y 岡 que significa monte, colina, nudo por lo que Yoshioka significa “monte de la suerte” o “colina de la suerte“ |
Koike | 小池 | こいけ | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño, enano y 池 que significa estanque, cisterna, piscina, embalse por lo que Koike significa “pequeño embalse” o “pequeño estanque“. |
Asano | 浅野/淺野 | あさの | Compuesto por los kanji 浅 que significa superficial, frívolo, miserable, vergonzoso y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Asano significa “campo de la verguenza“. |
Araki | 荒木 | あらき | Compuesto por los kanji 荒 que significa desperdicio, áspero, grosero, salvaje y 木 que significa árbol, madera por lo que Araki significa “árbol salvaje ” o “árbol áspero“. |
Ōkubo | 大久保 | おおくぼ | Compuesto por los kanji 大 significa grande, enorme y 久 que significa mucho tiempo, historia antigua y 保 que significa proteger, garantizar, mantener, preservar, sostener, apoyar por lo que Okubo significa “preservar la gran historia” entre otros significados. |
Noda | 野田 | のだ | Compuesto por los kanji 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Noda significa “campo del arrozal” o “llanuras del campo de arroz“. |
Kumagai | 熊谷 | くまがい | Compuesto por los kanji 熊 que significa oso y谷 que significa valle por lo que Kumagai significa “valle del oso“. |
Tanabe | 田辺/田邊 | たなべ | Compuesto por los kanji 田 que significa campo de arroz, arrozal y 辺 que significa alrededores, límite, frontera, vecindad “frontera del arrozal” o “alrededores del campo de arroz“. |
Kawamura | 川村 | かわむら | Compuesto por los kanji 川 que significa arroyo, río y 村 que significa pueblo, ciudad por lo que Kawamura “pueblo del río“. |
Hoshino | 星野 | ほしの | Compuesto por los kanji 星 que significa estrella, mancha, punto, marca y 野 que significa llanuras, campo, rústico, vida civil por lo que Hoshino significa “estrella en el campo“. |
Kuroda | 黒田 | くろだ | Compuesto por los kanji 黒 que significa negro y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Kuroda significa “campo de arroz negro” o “arrozal oscuro“ |
Hori | 堀 | ほり | Compuesto por el kanji 堀 que significa zanja, foso, canal por lo que Hori significa lo mismo que su kanji. |
Ozaki | 尾崎 | おざき | Compuesto por los kanji 尾 que significa cola, extremo, contador para peces, pendiente inferior de la montaña y 崎 que significa promontorio, capa, escupitajo por lo que Ozaki significa “extremo del promontorio“. |
Mochizuki | 望月 | もちづき | Compuesto por los kanji 望 que significa ambición, luna llena, esperanza, deseo, aspirar, esperar y 月 significa mes, luna por l que Moshizuki significa “mes de luna llena” o “deseo de luna” y a veces lo traducen como “esperanza de luna“. |
Nagata | 永田 | ながた | Compuesto por los kanji 永 que significa eternidad, largo y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Nagata significa “eterno arrozal” o “campo de arroz largo“. |
Ōtani | 大谷 | おおたに | Compuesto por los kanji 大 significa grande, enorme y 谷 que significa valle por lo que Otani significa “valle grande“. |
Naitō | 内藤 | ないとう | Compuesto por los kanji 内 que significa interior, dentro, entre, casa, hogar y 藤 que significa glicina por lo que Naito significa “fuji interior“. |
Matsumura | 松村 | まつむら | Compuesto por los kanji 松 que significa pino y 村 que significa pueblo, ciudad por lo que Matsumura significa “pueblo de pinos” o “pino del pueblo“. |
Nishiyama | 西山 | にしやま | Compuesto por los kanji 西 que significa oeste, España y 山 que significa montaña por lo que Nishiyama significa “montaña del oeste“. |
Hirai | 平井 | ひらい | Compuesto por los kanji 平 que significa par, plano, paz y 井 que significa bien, bien cuna, pozo, ciudad, comunidad por lo que Hirai significa “pozo de la paz“. |
Ōshima | 大島 | おおしま | Compuesto por los kanji 大 que significa grande, enorme y 島 que significa isla por lo que Oshima significa “gran isla“. |
Iwamoto | 岩本 | いわもと | Compuesto por los kanji 岩 que significa roca, acantilado y 本 que significa libro, presente, principal, origen, verdadero, real, contador de cosas cilíndricas largas por lo que Iwamoto significa “roca principal” o “origen del acantilado“. |
Katayama | 片山 | かたやま | Compuesto por los kanji 片 que significa radical kata de un solo lado, hoja, lado derecho y 山 que significa montaña por lo que Katayama significa “montaña derecha“. |
Hayakawa | 早川 | はやかわ | Compuesto por los kanji 早 que significa temprano, rápido y 川 que significa arroyo, río por lo que Hayakawa significa “río rápido“. |
Yokota | 横田 | よこた | Compuesto por los kanji 横 que significa lateral, lado, horizontal, ancho, irrazonable, perverso y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Yokota significa “campo de arroz lateral” o “arrozal ancho“. |
Okazaki | 岡崎 | おかざき | Compuesto por los kanji 岡 que significa monte, colina, nudo y 崎 que significa promontorio, capa, escupir por lo que Okazaki significa “promontorio del monte“. |
Arai | 荒井 | あらい | Compuesto por los kanji 荒 que significa arrasado, áspero, grosero, salvaje y 井 que significa bien, bien cuna, pozo, ciudad, comunidad por lo que Arai significa “pozo arrasado“. |
Ōishi | 大石 | おおいし | Compuesto por los kanji 大 significa grande, enorme y 石 que significa piedra por lo que Oishi significa “gran piedra“. |
Kamata | 鎌田 | かまた | Compuesto por los kanji 鎌 que significa hoz, guadaña, truco y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Kamata significa “la hoz del arrozal“, simboliza el arduo trabajo de su gente en el arrozal. |
Narita | 成田 | なりた | Compuesto por los kanji 成 que significa convertirse en, convertirse, obtener, crecer, transcurrir, alcanzar y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Narita significa “formación de campos de arroz“. |
Miyata | 宮田 | みやた | Compuesto por los kanji 宮 que significa santuario sintoísta, constelaciones, palacio, princesa y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Miyata significa “campo de arroz en el palacio“. |
Oda | 小田 | おだ | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño, enano y 田 que significa campo de arroz, arrozal por lo que Oda significa “pequeño arrozal“. |
Ishibashi | 石橋 | いしばし | Compuesto por los kanji 石 que significa piedra y 橋 que significa puente por lo que Ishibashi significa “puente de piedra“. |
Shinohara | 篠原 | しのはら | Compuesto por los kanji 篠 que significa hierba de bambú y 原 que significa prado, original, primitivo, campo, llanura, pradera, tundra, desierto por lo que Shinobara significa “hierba de bambú en el campo“ |
Sutō/Sudō | 須藤 | すとう/すどう | Compuesto por los kanji 須 significado debe, por todos los medios, necesariamente y 藤 que significa glicina por lo que sudo significa “fuji necesario” hace referencia a los trabajadores del clan fujiwara que eran necesarios. |
Takayama | 高山 | たかやま | Compuesto por los kanji 高 que significa alto, caro y 山 que significa montaña por lo que Takayama significa “alta montaña“. |
Ōsawa | 大沢/ 大澤 | おおさわ | Compuesto por los kanji 大 significa grande, enorme y 沢 que significa pantano, brillo, gracia por lo que Osawa significa “gran pantano“. |
Konishi | 小西 | こにし | Compuesto por los kanji 小 que significa pequeño, enano y 西 que significa oeste, España por lo que Konishi significa “pequeño oeste“. |
Minami | 南 | みなみ | Compuesto por el kanji 南 que es sur, por lo que Minami significa “sur“. |
Kurihara | 栗原 | くりはら | Compuesto por los kanji 栗 que significa castaño y 原 que significa prado, original, primitivo, campo, llanura, pradera, tundra, desierto por lo que Kurihara significa “campo castaño“. |
Matsubara | 松原 | まつばら | Compuesto por los kanji 松 que significa pino y 原 que significa prado, original, primitivo, campo, llanura, pradera, tundra, desierto por lo que Matsubara significa “prado de pinos“ |
Miyake | 三宅 | みやけ | Compuesto por los kanji 三 significa tres y 宅 significa hogar, casa, residencia, nuestra casa, mi esposo por lo que Miyake significa “tercera casa“. |
Fukui | 福井 | ふくい | Compuesto por los kanji 福 que significa bendición, fortuna, suerte, riqueza y 井 que significa bien, bien cuna, pozo, ciudad, comunidad por lo que Fukui significa “pozo de la riqueza“. |
Ōmori | 大森 | おおもり | Compuesto por los kanji 大 significa grande, enorme y 森 que significa bosque, bosque por lo que Omori significa “bosque grande“. |
Okumura | 奥村 | おくむら | Compuesto por los kanji 奥 que significa corazón, interior y 村 que significa pueblo, ciudad por lo que Okumura significa “pueblo del corazón” o “pueblo interior“. |
Oka | 岡 | おか | Compuesto por el kanji 岡 que significa monte, colina, nudo por lo que Oka significa “monte” o “colina“. |
Uchiyama | 内山 | うちやま | Compuesto por los kanji 内 que significa dentro, entre, casa, hogar y 山 que significa montaña por lo que Uchiyama significa “montaña interior“. |
Kataoka | 片岡 | かたおか | Compuesto por los kanji 片 que significa radical kata de un solo lado, hoja, lado derecho y 岡 que significa monte, colina, nudo por lo que Kataoke significa “monte de la hoja“. |
Yamagawa | 山川 | やまがわ | Compuesto por los kanji 山 que significa montaña y Gawa viene de 川, que significa río por lo que Yamagawa sería “río de la montaña“. |